兄弟で初めての北九州へ! / Our first trip to Kitakyushu with brothers!
名前:Jack(他1名)
出身:韓国
年齢:20代
取材場所:門司港海峡プラザ前
Name:Jack(1 other)
Nationalty:Korea
Age:20s
Place:Mojiko kaikyo-plaza
—日本に来たのは何回目ですか?
—How many times have you been to Japan?
3回目です。
It’s my third times.
—関門エリアに来たのは何回目ですか?
—How many times have you been to Kanmon area?
初めてです。
It’s my first time.
—ここまでどうやって来ましたか?
—How did you come here?
韓国から北九州まで飛行機で来ました。ジンエアーを利用しました。
We flew in Kitakyushu from South Korea. We used JIN AIR.
—なぜ関門エリアに来たいと思ったのですか?
—Why did you want to come to the Kanmon area?
海や景色がきれいなので選びました。
We decided to come here because the sea and the view are beautiful.
—観光にあたっては何を参考にしましたか?
—What did you refer to for sightseeing?
インターネットを見てきました。
We checked on the internet.
—この中で実際に食べたものや、食べて見たいものはありますか?
—It there anything you actually ate or want to visit this panel?
刺身好きです!!ふぐ食べたいですね。あと、焼きカレーも興味あります。
We love Sashimi, want to eat blowfish. Also we are interested in baked-curry.
—この中で実際に行ったところや、行ってみたいところはありますか?
—Are there any places you actually went or want to visit this panel?
見たのは門司港レトロです。唐戸市場へも行ってみたいです!
We went see Mojiko Retro. Also, we want to go to Karato fish market as well!
—このエリアを旅して気に入ったところや不満なところはありますか?
—Are there any point that you felt satisfied ,or dissatisfied while traveling this area?
人が親切で、食べ物が美味しくて、景色もよかった!悪いところはないよ!
People were so kind, the foods were delicious, the view was fantastic! What more could you ask for?
—ありがとうございました。旅行楽しんでください!
—Thank you very much. Please enjoy your trip!
提供:北九州市・下関市(関門地域行政連絡会議)